MAZDA MODEL CX-3 2015 Guide d'utilisation rapide (in French) 

Page 1 of 27

1
2
5
23
24
26
Guide d'utilisation rapide Guide d'utilisation rapide
Ce Guide d'utilisation rapide donne une explication simple de l'utilisation de certaines
fonctions de votre Mazda CX-3.
Equipement sécuritaire essentiel
Avant de conduire
En cours de conduite
Fonctions intérieures
Entretien
Voici la signification des symboles utilisés dans le Guide d'utilisation rapide:
Explications détaillées de certaines informations.
En cas de problèmes
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 2 of 27

1
Equipement sécuritaire essentiel
Siège latéral avant Siège latéral arrière Siège arrière au centre
Pour relever l'appuie-tête, le tirer à la position désirée.
Appuie-têtesFonctionnement des sièges
Les fonctions de réglage de siège suivantes pour les sièges sont utilisables.
Réglage longitudinal du siège
Réglage de la hauteur
(Siège du conducteur)
Pour plus de détails, se référer à la section 2 “Sièges”.
Réglage de
l'inclinaison du
dossier
Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur la butée et pousser l'appuie-tête vers le
bas.
Régler l'appuie-tête pour que le centre soit à la hauteur des oreilles de l'utilisateur.
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 3 of 27

Avant de conduire
Plage de fonctionnement
Le système avancé sans clé ne fonctionne que lorsque le conducteur se trouve dans
le véhicule ou dans la plage de fonctionnement quand la clé est utilisée.
Toutes les portières et le hayon peuvent être verrouillés/déverrouillés en appuyant
sur l'interrupteur de commande sur les portières avant lorsque l'on est muni de la clé.
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de l'interrupteur de commande
2 Pour plus de détails, se référer à la section 3 “Système d'ouverture et de
démarrage à télécommande avancé”, “Portières et serrures” ou “Volant”.
Ajustement du volant de direction
1. Arrêter le véhicule, puis tirer vers le bas le levier de
déverrouillage situé sous la colonne de direction.
3. Tenter de pousser le volant de direction vers le
haut et vers le bas pour s'assurer qu'il est
verrouillé avant de conduire. 2. Incliner et/ou ajuster la longueur de la colonne
de direction jusqu'à la position désirée, puis
pousser le levier vers le haut pour verrouiller la
colonne de direction.
Antenne extérieure
Verrouillage seulement
Plage de fonctionnement 80 cm 80 cm
L'interrupteur de commande situé sur le hayon peut être utilisé seulement pour
verrouiller toutes les portières et le hayon.
Portières avantHayon (verrouillage
seulement)
Interrupteur de
commande
Interrupteur de
commande
Levier de
déverrouillage
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 4 of 27

3
Avant de conduire
Rétroviseurs extérieurs
1. Faire tourner l'interrupteur du
rétroviseur vers la gauche ou la droite
pour sélectionner le rétroviseur de
gauche ou de droite.
2. Appuyer sur l'interrupteur de
rétroviseur dans le sens
approprié.
Pour plus de détails, se référer à la section 3 “Rétroviseurs” ou “Vitres”.
Utilisation des lève-vitres électriques
Chaque vitre côté passager peut également être opérée à l'aide des interrupteurs de
commande principaux sur la portière du conducteur.
Pour ouvrir la vitre à la position désirée, appuyer légèrement sur l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée, tirer légèrement sur l'interrupteur.
Centre Interrupteur de
rétroviseur
Vitre arrière gauche
Vitre arrière droite Vitre du conducteurInterrupteurs principaux de commande
Vitre du
passager avant Fermer
Ouvrir
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 5 of 27

4
Avant de conduire
Ouvrir
Fermer
Carburant à utiliser et Contenances
Trappe de remplissage de carburant
Pour ouvrir, tirer la commande de
déverrouillage à distance de la trappe de
remplissage de carburant.
Pour plus de détails, se référer à la section 3 “Carburant et émission”.
Carburant super sans plomb
(Conforme à la norme EN
228 et au sein d'E10)
*1
*1 Europe Carburant
Indice d'octane
recherche Capacité
95 ou plus
2WD : 48,0 litres
Trappe de remplissage de carburant et bouchon de réservoir de carburant
Bouchon de réservoir de carburant
Pour retirer le bouchon de réservoir de carburant, le
tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre.
Fixez le bouchon déposé au niveau de la paroi
intérieure de la trappe de remplissage de carburant.
Pour fermer le bouchon de réservoir de carburant,
le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
SKYACTIV-G 2.0
Carburant ordinaire sans
plomb92 ou plus
Le véhicule fonctionnera efficacement avec du
carburant diesel conforme à la norme EN590 ou
équivalent.Carburant
Capacité
SKYACTIV-D 1.5
Lorsqu'on refait l'appoint en carburant, ajouter toujours au moins 10 litres de
carburant.
90 ou plus 4WD : 44,0 litres
2WD : 48,0 litres
4WD : 44,0 litres
Commande de
déverrouillage à distance
de la trappe de
remplissage de carburant
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 6 of 27

En cours de conduite
5
Démarrage du moteur
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Démarrage/Arrêt du moteur”.
1. Veiller à ce que le frein de stationnement
soit appliqué.
2. Continuer à appuyer fermement sur la
pédale de frein jusqu'à ce que le moteur
soit complètement lancé.
3. (Boîte de vitesses manuelle)
Continuer à appuyer fermement sur la
pédale d'embrayage jusqu'à ce que le
moteur soit complètement lancé.
(Boîte de vitesses automatique)
Mettre le levier sélecteur en plage P. Si l'on
est obligé de redémarrer le moteur alors
que le véhicule est en mouvement, placer
le levier sélecteur en plage N.
4. Appuyer sur le bouton de démarrage du moteur une fois que le témoin KEY
(vert) du tableau de bord et que le témoin du bouton de démarrage du moteur
(vert) sont tous deux allumés.
(SKYACTIV-D 1.5)
• Le démarreur ne commence à tourner que quand le témoin de préchauffage s'éteint.
• Lorsqu'on démarre le moteur, ne pas relâcher la pédale de frein avant que le
témoin de préchauffage du combiné d'instruments de bord se soit éteint et que le
moteur démarre, après avoir appuyé sur le bouton de démarrage du moteur.
• Si l'on relâche la pédale de frein avant que le moteur n'ait démarré, l'enfoncer à
nouveau et appuyer sur le bouton de démarrage du moteur pour démarrer le
moteur.
• Si le contacteur est laissé en ON pendant une période prolongée sans que le
moteur tourne une fois que les bougies de préchauffage sont chauffées, les
bougies de préchauffage peuvent se réchauffer à nouveau, ce qui allume le
témoin de préchauffage.
Bouton de
démarrage
du moteurTémoin
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 7 of 27

6
En cours de conduite
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Démarrage/Arrêt du moteur”.
La fonction i-stop coupe automatiquement le moteur lorsque le véhicule est arrêté à un
feu de signalisation ou qu'il est immobilisé dans un embouteillage, puis redémarre le
moteur automatiquement pour reprendre la conduite. Ce système permet d'obtenir une
meilleure économie de carburant, de diminuer les émissions de gaz d'échappement, et
d'éliminer les bruits de moteur au ralenti pendant que le moteur est arrêté.
Arrêt et redémarrage du moteur au ralenti
REMARQUE
• Le témoin i-stop (vert) s'allume dans les conditions suivantes:
• Lorsque le ralenti du moteur s'arrête.
• Le témoin i-stop (vert) s'éteint lorsque le moteur redémarre.
Boîte de vitesses manuelle
2. Tout en appuyant sur la pédale d'embrayage, passer le levier sélecteur au point
mort. Le ralenti du moteur s'arrête automatiquement une fois qu'on lâche la
pédale d'embrayage.
3. Le moteur redémarre automatiquement lorsqu'on relâche la pédale d'embrayage.
1. Arrêter le véhicule en enfonçant la pédale de frein, puis la pédale d'embrayage.
Boîte de vitesses automatique
2. Le moteur redémarre automatiquement lorsqu'on relâche la pédale de frein avec
le levier sélecteur en position D ou M (pas en mode fixe de second rapport).
3. Si le levier sélecteur de vitesses est placé en position N ou P, le moteur ne
redémarrera pas automatiquement quand on relâche la pédale de frein. Le
moteur redémarre si l'on ré-appuie sur la pédale de frein ou si l'on passe le levier
sélecteur en position D, M (pas en mode fixe de second rapport) ou en position
R. (Pour des raisons de sécurité, toujours garder la pédale de frein enfoncée lors
du passage du levier sélecteur tandis que la le ralenti du moteur s'arrête.)
1. Le ralenti du moteur s'arrête lorsque la pédale de frein est enfoncée tandis que
le véhicule roule (à l'exception de la conduite en mode fixe de second rapport
de position R ou M) et le véhicule est arrêté.
Utilisation de la fonction i-stop
Les conditions d'arrêt du ralenti du moteur sont remplies quand le véhicule
est en marche. • (Sauf modèle pour l'Europe)
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 8 of 27

7
En cours de conduite
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Démarrage/Arrêt du moteur”.
Interrupteur i-stop OFF
En appuyant sur l'interrupteur jusqu'à ce que
vous entendiez un bip, la fonction i-stop est
désactivée et le voyant i-stop (ambre) qui se
trouve sur le tableau de bord s'allume. En
ré-appuyant sur l'interrupteur jusqu'à ce que
vous entendiez un bip, la fonction i-stop
devient opérationnelle et le voyant i-stop
(ambre) qui se trouve sur le tableau de bord
s'éteint.
Avertisseur sonore i-stop
Si la portière du conducteur est ouverte tandis que le ralenti du moteur s'est arrêté,
le signal sonore retentit pour informer le conducteur que le ralenti du moteur s'est
arrêté. Il s'arrête quand la portière du conducteur est fermée.
Témoin (vert)/Voyant (ambre) i-stop
Témoin i-stop (vert)
• Lorsque le ralenti du moteur s'arrête.
Les conditions d'arrêt du ralenti du moteur sont remplies
quand le véhicule est en marche.
• Le voyant s'allume lorsque le contacteur est mis sur ON
et s'éteint lorsque le moteur démarre. Voyant i-stop (ambre)
• Le voyant s'allume lorsqu'on appuie sur l'interrupteur
i-stop OFF et le système s'éteint. • (Sauf modèle pour l'Europe)
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 9 of 27

En cours de conduite
8
Affichage de conduite active
Régler la luminosité ou la position d'affichage tandis que vous conduisez en
toute sécurité:
Si vous n'êtes pas prudent quand vous conduisez tout en essayant de faire les
réglages, cela pourrait résulter en un accident imprévu.
PRUDENCE
Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Tableau de bord et affichage”.
Affichage de conduite active
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page 10 of 27

En cours de conduite
9 Pour plus de détails, se référer à la section 4 “Tableau de bord et affichage”.
Certains des voyants/témoins sont affichés sur le tableau de bord.
Si un voyant/témoin s'affiche sur le tableau de bord, en vérifier la signification
dans l'élément Avertissement (indication de l'affichage).
Voyants/témoins
Signal Voyants/témoins
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)
Voyant principal
Voyant du circuit de charge
Voyant d'huile moteur
Voyant d'anomalie du moteur
Voyant de la température élevée du liquide de
refroidissement du moteur (rouge)/ Témoin de la faible
température du liquide de refroidissement du moteur (bleu)
Voyant (ambre)/Témoin (vert) i-stop
Voyant de boîte de vitesses automatique
10
Témoin d'anomalie de la direction assistée
19
21 24
26
27 Voyant (ambre)/Témoin (vert) du
système de commande des feux de
route (HBC) Signal Voyants/témoins
Voyant du système de freinage
20 Voyant KEY (rouge)/Témoin KEY
(vert)
Voyant du système de suivi de
voie (LDWS)
Voyant (ambre)/Témoin (rouge) d'assistance
au freinage intelligent/ assistance de
freinage intelligent Ville (SBS/SCBS)
23
Témoin de surveillance des
angles morts (BSM) OFF Voyant LED des phares
Témoin du système de suivi de voie
(LDWS) OFF
17
11
12
13
Voyant du système de coussins d'air/ dispositif
de prétension de ceinture de sécurité
Voyant de niveau bas de carburant
15 Voyant de ceinture de sécurité (siège
avant)
Voyant de portière ouverte
Voyant (rouge)/Témoin (vert) de
ceinture de sécurité (siège arrière)
14
Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace18
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus
Témoin de préchauffage 28
34
35
36
37 Témoin d'assistance au freinage
intelligent/d'assistance de frein
intelligent Ville (SBS/SCBS) OFF
Voyant (ambre)/Témoin (vert)
i-ELOOP
Indication de position de plage de
boîte de vitesse
38
39
41
42
Témoin des feux de route
Témoins de clignotants et de feux de
détresse
Témoin d'immobilisateur
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre)/
Témoin de réglage de régulateur de vitesse de croisière (vert)
Témoin d'antibrouillard avant
Témoin de clé 30
31
32
33 Témoin TCS/DSC
Témoin TCS OFF
Témoin de feux allumés
43
Témoin du mode de sélection
Témoin du filtre à particules diesel 29
Témoin principal du limiteur de vitesse
réglable (ambre)/Témoin de réglage du
limiteur de vitesse réglable (vert)
44 40 Témoin d'antibrouillard arrière
Voyant 120 km/h
16
Voyant des quatre roues motrices (4WD)
22
25 Voyant (ambre)/Témoin (vert) de
commande de croisière radar Mazda
(MRCC)
$9@&;''%@&EJUJPO@2VJDL(VJEFJOEC

Page:   1-10 11-20 21-30 next >